Jonás ora a Dios
1 1 (2) Desde allí, Jonás oró a Dios:

2 2 (3) «Cuando estaba sufriendo,
tú, mi Dios, me ayudaste.
Cuando estaba casi muerto,
pedí ayuda y me la diste.

3 3 (4) »Me arrojaste a lo más hondo del mar.
Solo agua veía yo por todos lados;
grandes olas cruzaban sobre mí.

4 4 (5) »Llegué a pensar que ya no me querías,
que no volvería a entrar en tu templo.

5 5 (6) »Me había hundido por completo.
El mar me cubría todo,
y las algas se enredaban en mi cabeza.

6 6 (7) »Creí que ya nunca saldría del fondo del mar.
Pero tú, Dios mío, me salvaste la vida.

7 7 (8) »Cuando ya estaba sin fuerzas,
me acordé de ti, y oré.
Mi oración llegó hasta tu santuario.

8 8 (9) »Los que adoran a otros dioses,
a los ídolos sin vida,
no pueden decir que tú eres su Dios.

9 9 (10) »Pero yo voy a adorarte
y a cantarte con alegría.
Cumpliré las promesas que te hice.
¡Porque solo tú puedes salvar!»

10 10 (11) Por fin, Dios le ordenó al pez: «¡Arroja a Jonás en la orilla del mar!»
1 Then Jonah prayed unto the LORD his God out of the fish’s belly, 2 And said, I cried by reason of mine affliction unto the LORD, and he heard me; out of the belly of hell cried I, and thou heardest my voice. 3 For thou hadst cast me into the deep, in the midst of the seas; and the floods compassed me about: all thy billows and thy waves passed over me. 4 Then I said, I am cast out of thy sight; yet I will look again toward thy holy temple. 5 The waters compassed me about, even to the soul: the depth closed me round about, the weeds were wrapped about my head. 6 I went down to the bottoms of the mountains; the earth with her bars was about me for ever: yet hast thou brought up my life from corruption, O LORD my God. 7 When my soul fainted within me I remembered the LORD: and my prayer came in unto thee, into thine holy temple. 8 They that observe lying vanities forsake their own mercy. 9 But I will sacrifice unto thee with the voice of thanksgiving; I will pay that that I have vowed. Salvation is of the LORD.
10 ¶ And the LORD spake unto the fish, and it vomited out Jonah upon the dry land .